Job 9:2

SVWaarlijk, ik weet, dat het zo is; want hoe zou de mens rechtvaardig zijn bij God?
WLCאָ֭מְנָם יָדַ֣עְתִּי כִי־כֵ֑ן וּמַה־יִּצְדַּ֖ק אֱנֹ֣ושׁ עִם־אֵֽל׃
Trans.

’āmənām yāḏa‘ətî ḵî-ḵēn ûmah-yyiṣədaq ’ĕnwōš ‘im-’ēl:


ACב  אמנם ידעתי כי-כן    ומה-יצדק אנוש עם-אל
ASVOf a truth I know that it is so: But how can man be just with God?
BETruly, I see that it is so: and how is it possible for a man to get his right before God?
DarbyOf a truth I know it is so; but how can man be just with ùGod?
ELB05Wahrlich, ich weiß, daß es also ist; und wie könnte ein Mensch gerecht sein vor Gott?
LSGJe sais bien qu'il en est ainsi; Comment l'homme serait-il juste devant Dieu?
SchWahrhaftig, ich weiß, daß dem so ist; und wie kann der schwache Mensch rechten mit dem starken Gott!
WebI know it to be so of a truth: but how should man be just with God?

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken